内容字号: 默认 大号 超大号

段落设置: 段首缩进 取消段首缩进

字体设置: 切换到微软雅黑 切换到宋体

金恩牧师:马丁中英经典名言

2016-01-23 网站推荐

我们整理了马丁·路德·金恩10组最经典的中英文双语名言。马丁·路德·金恩(Martin Luther King, Jr.,1929年1月15日-1968年4月4日),著名的美国民权运动领袖,1964年度诺贝尔和平奖获得者,有金恩牧师之称。

金恩牧师:马丁中英经典名言

1. Hatred paralyzes life; love releases it. Hatred confuses life; love harmonizes it. Hatred darkens life; love illuminates it.

仇恨瘫痪生命,爱却能释放生命。仇恨混浊生命,爱却能圆融生命。仇恨使生命黑暗,爱却能照亮生命。

2. Now, I say to you today my friends, even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream.

现在,我今天对我的朋友说,即使我们面对今天与明天的困难,我仍然有一个梦想。这是一个深植于美国梦的梦想。

3. I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: - 'We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal.'

我有一个梦:有一天这个国家将会兴起,并且活出它的信念的真正意义─“我们把这些真理当作是自明的,所有的人生而平等!”

4.In the end, we will remember not the words of our enemies, but the silence of our friends .

在最后,我们会记得的不是敌人的话语,而是朋友们的沉默。

5.I submit that an individual who breaks a law that conscience tells him is unjust, and who willingly accepts the penalty of imprisonment in order to arouse the conscience of the community over its injustice, is in reality expressing the highest respect for the law .

我提出:一个违反良心告诉他那是不公正法律的人,并且他愿意接受牢狱的刑罚,以唤起社会的良心认识到那是不正义的,实际上他表现了对法律的最高敬意。

6.The ultimate measure of a man is not where he stands in moments of comfort and convenience, but where he stands at times of challenge and controversy .

对一个人的终极衡量,不在于他所曾拥有的片刻安逸,而在于他处于挑战与争议的时代。

7.It may be true that the law cannot make a man love me, but it can stop him from lynching me, and I think that's pretty important.

法律无法让一个人爱我,这也许是真的,但法律却能阻止他对我用私刑,而我认为那是相当重要的。

8.Mankind must evolve for all human conflict a method which rejects revenge, aggression, and retaliation. The foundation of such a method is love .

为了所有人类的冲突,人类必须发展出一种方法拒绝报复、侵略与以牙还牙。像这样一个方法的基础,就是爱。

9.Nonviolence is the answer to the crucial political and moral questions of our time; the need for mankind to overcome oppression and violence without resorting to oppression and violence .

不用暴力是我们时代关键性的政治与道德问题的答案。对人类而言,征服压迫与暴力不需要诉诸压迫与暴力

10.I ​​believe that unarmed truth and unconditional love will have the final word in reality. That is why right, temporarily defeated, is stronger than evil triumphant .

我相信:没有武器的真理与无条件的爱,将会在现实中拥有最后话语权。那也是为什么短暂挫败的正直,是强过邪恶的胜利者。

分享给小伙伴们:
本文标签:民权,诺贝尔,和平奖,

国外网站大全,中英阅读。

Copyright ©2015 EGOUZ.com, All Rights Reserved.

畅享互联 版权所有 冀ICP备09048801号-