国外网站
当前位置: 首页 >阅读> 英语阅读

英美文化:英美两国在约会这事儿有啥区别?

2019-01-04 来源:国外网站推荐 - 由[国外网站大全]整理 34

  据说,英国人更喜欢AA制哦~

  

  Brits are more likely to go dutch on the bill.

  

  想通过约会来个免费大餐?那你最好别去英国……据约会网站WeLoveDates.com报道,英国人觉得外出约会时AA制真心没啥不合适哒~当然,例外也总是有的:譬如一些守旧的人,或者是在美国一些地区。

英美文化:英美两国在约会这事儿有啥区别?

  If you're looking to get a free meal out of your next date, don't try it in the UK. British men and women think it's appropriate and politically correct for both parties to split the check when out on a date, according to WeLoveDates.com. Although there are certainly exceptions, old-fashioned gender roles still prevail in this and other areas of US dating scene.

  

  不过话说回来,除了AA制,英美两国在约会这事儿上还有啥区别呢?

  

  英式约会:没点儿小酒怎么行

  

  Booze is an essential part of British dating.

  

  话说,虽然英美都很流行酒文化,BUT呢,据BBC美国报道,在英国,约会没喝点儿小酒那简直就不叫约会——喝得酩酊大醉啥的那更是稀松平常……虽然很多米国人也喜欢约会时喝点儿酒来壮胆,但酒却不是约会的必需品~

  

  Drinking culture is alive and well in both the United States and the United Kingdom. However, according to BBC America, going on a date in the UK without having a drink is simply not done — and getting hammered is a common occurrence. Although many Americans opt for some liquid courage on the dating scene, it's not considered a requisite.

  

  英式约会:父母批准才没那么重要

  

  Parental approval isn’t as important in Britain.

  

  在美国,把交往的男票/女票带回家见家长那可是件大事儿,没人想要遭遇家人的反对。在英国?真心没啥大不了哒~

  

  Taking the new boyfriend or girlfriend home to meet Mom and Dad is a big dating milestone in the US, and nobody wants to get the thumbs down from their folks. In the UK? Not so much.

  

  Quora用户Alec Fanes在论坛上写道:“美国人似乎很在意,想让父母支持自己和另一半儿在一起,但我们英国人感觉上就是,如果他们不同意,那么他们可以……管好自己的事儿就好了。”(突然感觉这波操作好~~~~~)

  

  "Americans seem to genuinely care about having their parents approve of their partner, whereas, while we Brits like it, we typically take an attitude that, if they don't approve, then they can ... mind their own business," Quora user Alec Fanes in a forum on this subject.

  

  英式约会:见面要趁早

  

  Brits want to meet in person sooner.

  

  在美国,约会前大概会经历数周的发邮件、短信、打电话阶段。而据《每日电讯报》报道,英国人更倾向于删去这些冗长的步骤尽早见面,节省双方时间,免得大家因为(邮件、短信等)沟通产生误会或者对着表情符号猜来猜去。

  

  When dating in the US, you might have to endure weeks of emailing and texting before graduating to phone calls and finally an in-person meeting with your love interest. According to The Telegraph, Brits like to cut through the rigmarole and meet in person much sooner so as to not waste anyone's time with potentially misleading communication and emoji-deciphering.

  

  英式约会:霸道总裁的独占欲

  

  Exclusivity is assumed in British dating.

  

  对很多美国人而言,在恋情的萌芽期,还没最终确定关系前,并不意味着对另一半的独占。而英国人则不然——这段时间只跟一个人约会。

  

  Most Americans have experienced that point in a budding relationship when they decide to take things to the next level and become exclusive — meaning monogamy isn't assumed from the outset. Brits generally take a different approach and only see one person at a time.

  

  英国作家Louise Sheridan在接受INSIDER采访时表示:“我那个年代的英国,如果你和别人出去约会,你就是和TA交往。感情上没有骑驴找马的事儿,也不需要公开表示确定彼此专一。就是自发的觉得你就是唯一的,如果不是,那就是劈腿、欺骗了。”

  

  "Back in my day, if you were going out with someone here in the UK, you were going out with them. There was none of this dating around and keeping your options open unless and until you'd had a conversation about it and agreed to be exclusive," British writer Louise Sheridan told INSIDER. "There was an automatic assumption that you were exclusive, and if it transpired you weren't, then it was called cheating."

  

  英式约会:白天约会?这很不英伦……

  

  Daytime dates are pretty much unheard of in the UK.

  

  对美国人而言,午餐时间或者咖啡时间来个约会很正常,日间约会还会让双方感到很随意。而英国人则不然。伦敦作家、社交媒体经理Tarn Rodgers Johns表示:“我经历过两次偶然的约会,因为我觉得他们只是想和我交个朋友而已。”(那两位男士约了她喝咖啡。)

  

  It's not unusual for Americans to have a date over lunch or a cup of coffee. The daytime environment makes it seem more casual. But, in the UK, this isn't as much of a thing, said Tarn Rodgers Johns, a London writer and social media manager. "I went on two accidental dates because I thought they were trying to be friends," she told INSIDER about men who asked her out for coffee.

  

  英式约会:难为情?英伦姑娘表示——不存在的!

  

  British women are less self-conscious on dates.

  

  都说初次约会见到的并非约会者“本人”,而是他们的“代表”。《时尚芭莎》认为这一点很符合约会中的美国女性。而英伦姑娘们则不然,开开心心的想吃啥吃啥,想喝啥喝啥,想干啥干啥。而美国女性则更关注自己的外型,为了赢得更好的第一印象可能会选择优雅的餐点,政治正确的谈话等等。

  

  You don't really meet someone on a first date. You meet their "representative." This is spot-on when it comes to dating US women, according to Harper's Bazaar. Whereas British lasses will happily do, eat and drink whatever they want on a date, American women are much more concerned with appearances, and might opt for a dainty meal and maintain politically correct conversation to make the right impression.

  

  英式约会:“冷约会”?英伦单身人士OK哒

  

  UK singles are OK with chill dates.

  

  宅在家看网飞剧放松放松——是字面含义还是别有深意?据《每日电讯报》报道,对于英国情侣来说,周六晚上真的就是酱紫哒。而美国人似乎偏向于更刺激、要花钱的约会,譬如外出就餐、酒吧狂欢或者参加个聚会啥的。

  

  Just want to Netflix and chill — literally or figuratively? That's just a typical Saturday night for a couple dating in the UK, according to The Telegraph. Americans seem to prefer something a bit more exciting and expensive for their dates, like going to a dinner, a club, or a social event.

  

  英式约会:想约陌生人?时间地点hin重要

  

  Brits don’t approach strangers in public for dates.

  

  在美国,无论是酒吧还是健身房,通常只需要几个眼神互动和几句闲聊,就能要到对方的电话号码,然后来场约会~BUT,如果是英国……这样做大概会被对方认为hin不正常哦~

  

  Whether at the club or at the gym, sometimes all it takes in the US is some mutual eye contact and small talk before you're swapping phone numbers with a stranger to set up a date. Try chatting up a Londoner on the fly, and they'll look at you like you're absolutely daft, according to BuzzFeed.

  

  英式约会:这些词汇你可懂?

  

  The lingo is different.

  

  如果一个美国人想和一个英国人约会,那TA可要重新温习一下约会术语啦。在美国,喜欢一个人可以说”into”,而在英国,人家更喜欢用”fancy”。在美国,和某人亲热可以说make out with someone,而在英国人家用"snog"。

  

  If you're an American looking to date a Brit, you may want to brush up on their dating lingo. In America, you might say you're "into" someone, but in the UK, you "fancy" them. In America you "make out" with someone, but in the UK, you "snog" them.

  

  怎么样?你更偏向于哪种约会呢?留言区期待大家的故事哦~


推荐阅读